<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2" -->
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>SKİDALAŞA ELAZ*İ3U</title>
		<description>Comments for SKİDALAŞA ELAZ*İ3U at http://www.lazebura.net , comment 1 to 2 out of 2 comments</description>
		<link>http://www.lazebura.net</link>
		<lastBuildDate>Sat, 30 Aug 2008 05:16:42 +0100</lastBuildDate>
		<generator>FeedCreator 1.7.2</generator>
		<item>
			<title>...</title>
			<link>http://www.lazebura.net/content/view/1170/1779/#comment-2408</link>
			<description>
Öncelikle Necla bu güzel yazının şiirimsi ruhunda kaybediverdim kendimi… Öyle güzel anlatmışsın ki her şeyi. Bu kültürel uğraşın içerisindeki gerilimleri dahi unutup hayata gülümsemem gerektiğini nede güzel anlatmışsın. Mükemmel örneklerle tanımladığın “değerli hayatı” zihnimde canlandırıverdin. Kalemin hiç bitmesin. Yüreğine sağlık. 
Ve Özer Cuma-çkimi; bu güzel yazıya daha da anlam katan Lazca çeviri hususunda senide kutlarım. Ben geç katıldım bu kültürel sevdaya sen daha da geç katıldın ama biliyorum ki çok güzel şeyler başaracaksın. Seninde yüreğin yıpranmasın kalemin hiç bitmesin… k’ai gurite..
Son olarak da “LAZEBURİ” adlı yorumu yapan arkadaşa sorduğu soru ile ilgili haddim olmadan yanıt vermeye çalışayım.  Lazca Alfabeyi biliyorsunuz diye tahmin ediyorum. Ve Lazebura sitesi içerisinde Lazca klavye kullanılmadığından.. bazı şapkalı harfleri üsten ayrıma işareti ile belirtiyoruz. Fakat ( Z ) harfinin şapkalısı diğer şapkalı harflerden biraz farklı kalıptadır. Bu kullandığımız şapkalı ( Z’ ) harfini diğer şapkalılardan ayırmak gerektiğini  Dil bilimci Goişi Kojima kendi sitesinde belirtmiştir. Fırlatmalı harflerin üzerine şapka konulabileceğini fakat şapkalı  ( Z* ) harfi fırlatmalı harf gurubuna girmediğini, bu yüzdende geçici olarak üst yıldız ile vurgulandığını bildiğim kadarıyla aktarabilirim. Çünkü Türkçe klavyede z harfinin üstüne uygun başka bir simge koyamıyoruz. Benim bu kurala uyduğumda oluyor, uymadığımda. Ama Bazı arkadaşlar bu yöntemle yazıyor. Bu konuda yeteri kadar bilgi sahibi olmadan böyle bir açıklama yapmam umarım yanlış karşılanmaz. Ama bildiğim kadarıyla sorunuza netlik kazandırmak istedim. 
 - tutamuru3xi</description>
			<pubDate>Mon, 21 Apr 2008 11:23:50 +0100</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>z'nin üstündeki *</title>
			<link>http://www.lazebura.net/content/view/1170/1779/#comment-2407</link>
			<description>lazcanız güzel ama anlamadığım z* ne olduğu? benim bildiğim bir şeyin üstüne * konulduğunda aşağıda açıklama verilir. Ama siz vermemişsiniz.... - Lazeburi</description>
			<pubDate>Sun, 20 Apr 2008 19:26:05 +0100</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
